Danske bynavne på dansk
Haderslevs borgmester Hans Peter Geil har på eget initiativ fået opsat byskilte i Haderslev med tekst på både dansk og tysk.
Måske er han inspireret af den sidste tids megen omtale af krige mellem Danmark og Tyskland, såsom tv-serien 1864, datoen 9. april med 75 året for besættelsen og filmen derom, delvis optaget i Haderslev. Eller har han spist for meget sauerkraut!
Grundet uduelige politikere mistede vi Sønderjylland i 1864 og grænsen blev flyttet til Kongeåen. Heldigvis fik vi dele af det tabte tilbage i 1920. Set i det store historiske tidsbillede er de 56 år altså en kort periode. Så hvorfor skal vi nu her hvor der kun er 5 år til 100 året for genforeningen pludselig have skilte på tysk!
Det tyske mindretal og turister skal nok finde ud af hvor de er.
Forholdet mellem mindretallene i området er rigtig godt, måske vil tyske skilte skabe lidt ridser i lakken.
At skilte med tyske bynavne er helt ude af proposition, 56 års tysk herredømme er jo lidt, set i forhold at Danmark har haft sin naturlige grænse ved Dannevirke i over 1.000 år.
I Danmark taler vi dansk, lad os skilte med det.